Nuestra próxima lectura: «La insólita pasión del vendedor de lencería» de Asako Hiruta

En nuestra próxima lectura nos vamos a Japón de la mano de la joven escritora japonesa Asako Hiruta. Publicada en España en 2016 por la editorial Reservoir Books y traducida por Marta Estefanía Gallego Urbiola.

La insólita pasión del vendedor de lencería

Satsuko tiene 32 años, trabaja en una agencia de publicidad y, a decir verdad, no lleva la vida más plena del mundo. Un día, saliendo de casa con prisas, se da cuenta de que va sin sujetador. Se mete de golpe en una tienda de lencería que ha visto al pasar otras veces, llamada Toujours Ensemble. El dependiente, Isaji, resulta ser un tipo cuyos conocimientos del alma y la anatomía femeninas son tan vastos que apenas necesita tomar medidas para saber qué prenda recomendar y qué consejos personales dar. Su confianza en el poder de la ropa interior es infinita: «La próxima vez que tenga algún problema o duda, llévese la mano al corazón y piense con calma. Su pecho y su sujetador siempre tendrán una respuesta.»

Asako Hiruta

Nació en 1979 en Sapporo, la capital de Hokkaido. Tras graduarse en la facultad de literatura japonesa de la universidad de Otsuma Joshi de Tokio, vuelve a su tierra natal y trabaja en una agencia de publicidad.

En 2007 deja su empleo allí y empieza a escribir. Al año siguiente gana la séptima edición del premio de literatura R-18 (literatura erótica de mujeres para mujeres) de la editorial Shinchosha con el relato «Jijô jibaku no watashi» (Cómo me até a mí misma), que en 2010 se convirtió en la pieza central de un volumen de relatos homónimo y que en 2013 el director del cine Naoto Takenaka llevó a la gran pantalla. A continuación escribe la novela Hoshi to monosashi (Estrellas y distancias, 2012) y otras dos colecciones de relatos: Hitohada shokora riky’ru (2013, El licor de chocolate a temperatura humana) y Ai o furikomu (2013, Domiciliar el amor).

En 2015 su consagración nacional e internacional se produce con Fitter X no ijyona aijyô (La insólita pasión del vendedor de lencería). Como curiosidad comentar que pese a que el libro no es autobiográfico tiene elementos de la vida de la autora.

El trabajo de Asako Hiruta ha sido un pequeño fenómeno editorial en Japón, donde ha cosechado muy buenas críticas, además de provocar el debate y el entusiasmo de un nicho demográfico que en el país nipón es casi invisible: el de las mujeres en la treintena que aún no se han casado y luchan por forjarse una trayectoria profesional. Con un tema extravagante y un humor muy refinado, La insólita pasión del vendedor de lencería se muestra como una lectura refrescante, en la que también afloran cuestiones que afectan a los jóvenes en la actualidad: la sexualidad decreciente de la primera madurez, las miserias de la vida familiar y la maternidad, la presión del mercado laboral o la desigualdad de género.


Calendario de lecturas

  • 3 de diciembre (lunes): post presentación del libro.
  • 4 de diciembre (martes): post «El papel de la mujer en Japón»
  • 12 de diciembre (miércoles): post comentarios hasta la página 130 y se corresponde con el final del capítulo «El especialista al servicio de Su Majestad».
  • 19 de diciembre (miércoles): post comentarios hasta el final de la novela.

Los que recogéis un ejemplar de la novela en la Biblioteca Fórum ya los tenéis disponibles en horario de apertura de la Sala de adultos.

¡Nos leemos!

10 comentarios sobre “Nuestra próxima lectura: «La insólita pasión del vendedor de lencería» de Asako Hiruta

  1. Hace meses que no puedo participar del club por un motivo u otro, pero este mes estoy decidida a empezar y este libro me parece una opción divertida para el comienzo. ¡Buena elleción!

    1. Muchas gracias Carolina y también por tu rapidez en la respuesta 😊 Sí, la propongo como una opción divertida y algo romántica de cara a las navidades. También tiene trasfondo. Mañana publicaré el post con el papel de las mujeres en Japón para contextualizar un poco la novela y ver las inquietudes de la joven sociedad japonesa. Nos leemos,

      1. Justo en este momento estoy escuchando el libro en audio (me resulta más fácil a veces escuchar libros cuando el tiempo aprieta) de “Mujer de almacén”, de Sayaka Murata, que encaja justo con el tema. Es una novela que cuestiona la normalidad y el rol de cada género en la sociedad japonesa. ¡Muy entusiasmada con la nueva lectura! Gracias!

    1. ¡¡Muchas gracias por tu comentario!! El primer capítulo suele enganchar por la originalidad y la frescura del planteamiento. Pero si ya llevas varios capítulos y sigue sin convencerte seguramente no te gustará el conjunto final. Aún así te animo a que llegues hasta la mitad del libro y nos comentes todas tus impresiones.Espero que por lo menos te resulte ameno…

  2. A mí me encantó tu post anterior por la excelente introducción al tema. Aunque Amelie Nothomb me parece una voz original, friki y divertida, me parece que le falta algo de profundidad en los análisis. Gracias a tu introducción he entendido algunas cosas que me pasaban desapercibidas. Con muchas ganas de empezar este libro, y buenas navidades a todos.

    1. Descubrí a Amelie no hace mucho tiempo. He leído algunos libros y me han gustado. Son cortos, entretenidos, algo duro y originales. Este en concreto se lee muy bien, quizá no para tenerlo en cuenta como un análisis profundo de la realidad japonesa, pero en cualquier caso lo hace de forma exagerada pero poniendo sobre la mesa algunas cuestiones que invitan al debate. Antes Carolina mencionó otro libro «Mujer de almacén» de Sayaka Murata que no he leído y que también podría estar bien. Lo dejaré pendiente.

Replica a Marta Cancelar la respuesta

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.